Publications, Talks, and Conference Contributions

(see my google scholar profile for citations)

Peer-reviewed journal articles and book chapters

Theses and manuscripts

Publications I contributed to as an assistant

Conference contributions

  • Cohen, C., Schwarz, L., Putnam, M. T., Kootstra, G. J., & van Hell, J. G. (2017). The variable and the constant in bilingual grammars: Evidence from Gradient Symbolic Computation. Poster presentation, Architectures and Mechanisms of Language Processing (AMLaP) 2017, Lancaster, UK.
  • Kootstra, G. J., & Fricke, M. (2017). Priming and triggering of codeswitching: Combining experimental and corpus-based approaches. Oral presentation, International Symposium of Bilingualism 11, Limerick, Ireland.
  • Rossi, E., Zirnstein, M., & Kootstra, G. J. (2017). Code-switching in real time: ERP evidence from habitual bilingual code-switchers. Oral presentation, International Symposium of Bilingualism 11, Limerick, Ireland.
  • Lipke-Steenbeek, W., Smits, A., Kootstra, G. J. (2017). Using Google Translate to scaffold second language reading acquisition. Poster presentation, International Symposium of Bilingualism 11, Limerick, Ireland.
  • Rossi, E., Zirnstein, M., & Kootstra, G. J. (2017). Code-switching in real time: ERP evidence from habitual bilingual code-switchers. Poster presentation, 2017 Annual Meeting of the Cognitive Neuroscience Society, San Francisco, CA.
  • van Koeven, E., & Kootstra, G. J. (2016). Taalbeleid op scholen met nieuwkomers: Een voorstel voor flankerend onderzoek. Anéla Voorjaarsstudiedag, Utrecht, 1 July 2016.
  • van Hell, J. G., Kootstra, G. J., & Litcofsky, K., & Ting, C. (2015). Neural and cognitive correlates of intra-sentential code-switching: Evidence from electrophysiological and confederate-scripted dialogue studies. Oral presentation, International Symposium of Bilingualism 10, Rutgers University, 20-24 May 2015.Şahin, H., Backus, A., Indefrey, P., & Kootstra, G. J. (2014). Entrenchment of innovative language usage in Turkish-Dutch bilinguals: An experimental study. Oral presentation, Mapping Methods: Approaches to Language Studies, University of Tartu and Tallinn, Estonia, 8-10 May 2014.
  • Muysken, P. C., & Kootstra, G. J. (2013). Priming and agency in contact-induced language change. Workshop on Intentional Language Change, Leiden University Centre for Linguistics, 27 September 2013.
  • Kootstra, G. J., & Şahin, H. (2013). Cross-linguistic priming and language change: Environmental and speaker-specific factors in bilinguals’ syntactic choices. Oral presentation, Cross-Linguistic Priming in Bilinguals: Perspectives and Constraints, Radboud University Nijmegen, 9–11 September 2013.
  • Şahin, H., Backus, A., Indefrey, P., & Kootstra, G. J. (2013). Entrenchment of innovative language usage in Dutch-Turkish bilinguals: An experimental study. Poster presentation, Cross-Linguistic Priming in Bilinguals: Perspectives and Constraints, Radboud University Nijmegen, 9–11 September 2013.
  • Ormel, E., Crasborn, O., de Meijer, A., & Kootstra, G. J. (2013). Coarticulation of thumb position in Sign Language of the Netherlands. Poster presentation, Theoretical Issues in Sign Language Research (TISLR) Conference 11, University College London, 10–13 July 2013.
  • Kootstra, G. J., & Şahin, H. (2013). Cross-language priming as a mechanism of language change. Oral presentation, Structural Changes in Heritage Languages Workshop, Noordwijkerhout, 23–25 January 2013.
  • Kootstra, G. J. (2012). Syntactic choice in ditransitive sentence production: Cross-language structural priming, givenness, verb bias, and item presentation. Poster presentation, International conference on Bilingual and Multilingual Interaction, Bangor (UK), 30 March – 1 April 2012.
  • Şahin, H., & Kootstra, G. J. (2011). Cross-linguistic interaction in the production of dative structures by Papiamento-Dutch bilinguals: Evidence from cross-language structural priming. Poster presentation, Workshop Frontiers in Linguistics, Acquisition, and Multilingualism Studies: Dynamic paradigms, Kerkrade (The Netherlands), 13 May 2011.
  • Şahin, H., & Kootstra, G. J. (2011) Cross-linguistic interaction in the production of dative structures by Papiamento-Dutch bilinguals. Oral presentation, TiN-dag, Utrecht, 5 February 2011.
  • Kootstra, G. J., Witteman, M. J., Dijkstra, T., & van Hell, J. G. (2010). Lexical triggering in bilingual code-switching. Oral presentation, Annual Meeting of the Psychonomic Society, St. Louis, Missouri, 18–21 November 2010.
  • Kootstra, G. J., van Hell, J. G., & Dijkstra, T. (2009). Going from one to the other: The role of lexical triggering and discourse alignment in code-switching. Oral presentation, Conference of the European Society for Cognitive Psychology, Krakow, Poland, 2–5 September 2009.
  • Kootstra, G. J., van Hell, J. G., & Dijkstra, T. (2009). Alignment in bilingual speech: How lexical priming influences code-switching. Oral presentation, International Symposium of Bilingualism, Utrecht, 8–11 July 2009.
  • Kootstra, G. J., van Hell, J. G., & Dijkstra, T. (2007). Lexical facilitation of code-switching in bilinguals: Testing the triggering hypothesis in the reading of code-switched sentences. Poster presentation, Annual Meeting of the Psychonomic Society, Long Beach, California, 15–18 November 2007.
  • Kootstra, G. J., van Hell, J. G., & Dijkstra, T. (2007). Alignment in code-switching: The role of word order and interlocutor. Oral presentation, Conference of the European Society for Cognitive Psychology, Marseille, France, 28 August – 1 September 2007.
  • Kootstra, G. J., van Hell, J. G., & Dijkstra, T. (2007). Code-switching in the lab: Using the confederate-scripting technique to test the equivalence constraint. Oral presentation, International Symposium of Bilingualism, Hamburg, Germany, 30 May – 2 June 2007.
  • Kootstra, G. J. (2007). Utterance interpretation during second language acquisition: A competition model study. Oral presentation, Anéla / GAL International Junior Research Meeting, Groningen, 24–26 January 2007.
  • Kootstra, G. J., van Hell, J. G., & Dijkstra, T. (2007). Investigating code-switching in foreign language learners using the confederate-scripting technique. Poster presentation, Anéla / GAL International Junior Research Meeting, Groningen, 24–26 January 2007.
  • Kootstra, G. J., van Hell, J. G., & Dijkstra, T. (2006). Eliciting code-switches in foreign language learners: An investigation of the equivalence constraint. Poster presentation, Rovereto Workshop on Bilingualism: Bilingual Sentence Processing, Rovereto, Italy, 28 September – 1 October 2006.

Invited talks

  • Kootstra, G. J. (2017). Bilingual language use: How it is shaped by priming and cross-language activation. Guest lecture, University of Münster, 23 May 2017.
  • Kootstra, G. J. (2016). How bilinguals make linguistic choices: An experience-based perspective. International Workshop on Language Production, San Diego, 25-27 July 2016. [Part of a National Science Foundation-supported special session on the State of the Art in Language Production].
  • Kootstra, G. J. (2016). How priming and interactive alignment shape bilingual language use and learning: An experience-based perspective. LANSPAN Colloquium, University of Groningen, 16 February 2016.
  • Kootstra, G. J. (2015). How short-term and long-term experience shape bilingual language use: A focus on cross-language priming and interactive alignment. Distinguished Language Science Colloquium, Penn State University, 20 februari 2015.
  • Kootstra, G. J. (2014). Cross-linguistic interactions in bilingual language use: Bridging linguistic and psychological approaches. Invited talk, University of Edinburgh, 12 March 2014.
  • Kootstra, G. J. (2014). Cross-linguistic interactions in bilingual language production: Short-term and long-term consequences. Invited lecture, Bi/Multilingualism at Utrecht, Utrecht University, 3 March 2014.
  • Kootstra, G. J. (2014). From cross-language activation to contact-induced language change: The potential of cross-linguistic priming. Invited lecture, Language and Cognition Group, Leiden University, 27 February 2014.
  • Kootstra, G. J. (2013). Variability of language production in bilinguals: The influence of linguistic and non-linguistic factors on syntactic choice. Informal lecture, Max Planck Institute for Psycholinguistics, 12 June 2013.
  • Kootstra, G. J. (2012). Flexibility and variability in bilingual language production: Synchronic and diachronic aspects of cross-linguistic priming. CLS colloquium, Radboud University Nijmegen, 13 December 2013.
  • Kootstra, G. J. (2012). Priming as a mechanism of code-switching and language change: Evidence from Dutch-English and Dutch-Papiamento bilinguals. Invited colloquium, ESRC Centre for Research on Bilingualism, Bangor University, UK, 11 June 2012.
  • Kootstra, G. J. (2012). The crossroads between sociolinguistics, structural linguistics, and psycholinguistics: Experiments on code-switching in monologue and dialogue. Colloquium Code-switching at the crossroads between structural and sociolinguistic perspectives, FRIAS, Freiburg (Germany), 7–8 June 2012.
  • Kootstra, G. J. (2011). An experimental approach to the study of code-switching. Invited discussant, Workshop Frontiers in Linguistics, Acquisition, and Multilingualism Studies: Dynamic paradigms, Kerkrade (The Netherlands), 13 May 2011.
  • Kootstra, G. J., & Şahin, H. (2011). Cross-linguistic interaction in the production of dative structures by Papiamento-Dutch bilinguals. Language in Time and Space colloquium (LiTS), Radboud University Nijmegen, 19 April 2011.
  • Kootstra, G. J. (2010). Cross-language interaction and alignment in bilingual speech: Experiments on code-switching in dialogue. LANSPAN Colloquium, University of Groningen, 8 November 2010.
  • Kootstra, G. J. (2010). Experimentally studying bilingual speech production in monologue and dialogue. Invited Class Lecture, Johann Wolfgang Goethe University, Frankfurt, Germany, 3 February, 2010.
  • Kootstra, G. J., van Hell, J. G., & Dijkstra, T. (2007). Opening the laboratory door: An experimental approach to the study of code-switching at the sentence / discourse level. Workshop Multidisciplinary Approaches to Code Switching, Columbus, Ohio, 5 – 8 December, 2007.
  • Kootstra, G. J., van Hell, J. G., & Dijkstra, T. (2007). Code-switching in the lab: Investigating lexical and syntactic aspects of code-switching in bilinguals. ‘EliTU’-meeting (Experimental Linguistics Talks in Utrecht), Utrecht University, January 2007.
  • Kootstra, G. J. (2006). Code-switching in beginning and proficient foreign language learners. NWO programme on Language Acquisition and Multilingualism, The Hague, April 2006.
Advertisements